楚国宰相孙叔敖,死后家中贫困,其子找优孟帮助。优孟穿戴起孙叔敖的衣冠,模仿孙的动作,经过一段练习,模仿得很逼真。一次,优孟穿孙之衣冠见楚王,楚王见孙复活而吃惊,立即请他复职。优孟遂以孙之口气,说出楚王不关心功臣死后的家属安排,使他们贫困不堪。楚王深感自己作事不当,遂召见孙之子,赐予土地钱财。
出处:(清)文康《英雄儿女传》四十回:“这些不经之谈,端的都从何说起?难道偌大的官场,真个便同优孟衣冠,傀儡儿戏一样?”
典故
《史记·滑稽列传》记载,有一个叫孟的杂戏的艺人常以谈笑旁敲侧击地劝说楚王。楚相孙叔敖死后,儿子很穷,孟就穿戴了孙叔敖的衣冠去见楚庄王,神态和孙叔敖一模一样。庄王以为孙叔敖复生,让他做宰相。孟以孙叔敖的儿子很穷为辞,并趁机对楚王进行规劝,庄王终于封了孙叔敖的儿子。后来就用优孟衣冠比喻假装古人或模仿他人。
秦腔剧目
《优孟衣冠》:秦腔剧目,李约祉编剧,陕西易俗社首演。
剧情介绍:楚国令尹孙叔敖死后,妻与子生活无着。孙子野外挖菜,偶遇优孟之女,二人一见钟情。优孟与楚王扮演叔敖故事,楚王感动,封优孟为相,安置叔敖妻子,优孟之女遂于叔敖之子婚配。
优孟衣冠
《史记·滑稽列传》:“优孟,故楚之乐人也。长八尺,多辩,常以谈笑讽谏。楚相孙叔敖知其贤人也,善待之。病且死,属其子曰:‘我死,汝必贫苦。若往见优孟,言我孙叔敖之子也。’居数年,其子穷困负薪,逢优孟,与言曰:‘我,孙叔敖子也。父且死时,属我贫困往见优孟。’优孟曰:‘若无远有所之。’即为孙叔敖衣冠,抵掌谈语。岁余,象孙叔敖,楚王及左右不能别也。庄王置酒,优孟前为寿。庄王大惊,以为孙叔敖复生也,欲以为相。优孟曰:‘请归与妇计之,三日而为相。’庄王许之。三日后,优孟复来。王曰:‘妇言谓何?’孟曰:‘妇言慎无为,楚相不足为也。如孙叔敖之为楚相,尽忠为廉以治楚,楚王得以霸。今死,其子无立锥之地,贫困负薪以自饮食。必如孙叔敖,不如自杀。’因歌曰:‘山居耕田苦,难以得食。起而为吏,身贪鄙者余财,不顾耻辱。身死家室富,又恐受赇枉法,为奸触大罪;身死而家灭。贪吏安可为也!念为廉吏,奉法守职,竟死不敢为非。廉吏安可为也!楚相孙叔敖持廉至死,方今妻子穷困负薪而食,不足为也!’于是庄王谢优孟,乃召孙叔敖子,封之寝丘四百户,以奉其祀。”
汉刘向《新序·杂事》:“孙叔敖为婴儿之时出游,见两头蛇,杀而埋之,归而泣。其母问其故,叔敖对曰:‘闻见两头之蛇者死。向者吾见之,恐去母而去也。’母曰:‘蛇今安在?’曰:‘恐他人又见,杀而埋之矣!’其母曰:‘吾闻有阴德者天报以福,汝不死也。’及长。为楚令尹,未治而国人信其仁也。”
孙叔敖,姓蒍(wei)名敖,字孙叔,人称孙叔敖,春秋时楚国人。传说他小时候,一次出去游玩,看见一条蛇,似乎有两个头。他曾听人说过:谁遇见两头蛇,马上就会死去。他想这大概就是两头蛇了,如果当真看见就会死人,那应当杀死它,免得让更多人遇害。于是立即将它打死,埋入地下。他回家告诉母亲,母亲见他能为别人着想,高兴地赞扬了他。——这就是“叔敖埋蛇”的故事。
孙叔敖不但没有因此丧命,长大后还当了楚国的国相,帮助楚庄王治理国事,颇有政绩,楚庄王十分推重他。可是在他年老去世后,楚庄王却忘了他的功劳,对他的遗族生活也不给照顾了,孙叔敖的儿子只得靠打柴勉强度日。
当时有个著名的宫廷演员,名叫孟,人称优孟(优,古称演剧和歌唱者为优伶或倡优)。《史记·滑稽列传》载:孙叔敖知道优孟是个好人,临死时,对他儿子说:“我死后,你一定会穷困,那时你就去找优孟。”过了几年,孙叔敖的儿子果然穷得难以生活,就去找优孟。优孟深表同情,便仿制孙叔敖生前的衣帽服饰穿戴起来,化装成孙叔敖的样子,并模仿孙叔敖的神态,经过约一年的揣摩,优孟完全象孙叔敖的样子了。在一次酒会上,优孟利用机会,上前向楚庄王敬酒祝寿。楚庄王大惊,以为是孙权敖复活,要求他再任国相。优孟说:“让我回家同妻子商量,三天后给您回音。”过了三天,优孟去见楚庄王说:“我妻子说,楚国的国相千万做不得,象孙叔敖那样,尽心竭力为楚效劳,楚王因此称霸,死后他儿子却贫无立锥之地,靠着打柴糊口……”楚庄王这才发觉他原来不是孙叔敖。优孟接着唱了一支歌,诉说孙叔敖生前的清廉和死后的萧条。楚庄王大为感动,孙叔敖的儿子因此得了封赠。
后来形容乔装假扮,就叫“优孟衣冠”,常用来比喻摹仿他人、缺乏创造性的文艺作品。也谓登场演戏。