云英者,妓女也。还得从罗隐说起。罗隐,字昭谏。新登人。生活在晚唐及五代初期。在晚唐十次参加科举考试,都没有考中,便投靠盘踞江浙的吴越王钱镠,在那里官做到盐铁发运副使,奏授司勋郎。罗隐是晚唐著名诗人,四海知名。后梁的朱温还来挖他,叫他去做谏议大夫,可能出于多方面的考虑,他没有去。南唐的李氏王朝派使者来吴越,吴越的人问使者见到罗给事(罗隐,给事是官名)没有?使者说没见,也不知道这个人。吴越的人很诧异说:“四海闻罗,江东何拙之甚?!”用现代话表述:知名度这么高的罗隐,四海都闻名,而你们南唐人却不知道,不是愚昧太很了吗?南唐的使者也回答得巧妙:“为金榜无名,所以不知。”你看,重文凭,重学位之风,自古有之。你罗隐没考上进士,别人就不知道有你这样一个人。说不定这位使者是有意这么说,蔑视罗隐无功名。
这就落归到罗隐的一首七绝:
钟陵醉别十余春,重见云英掌上身;我未成名君未嫁,可能俱是不如人。
在《唐诗别裁》上,诗题是《赠妓云英》(我估计这题目是后人加的)。诗后还有一段注脚:“隐下第,见旧妓云英。云英曰:‘罗秀才尚未脱白!因赠以诗。”按今天的话说:罗隐参加科举考试落榜,遇见老相好妓女云英,云英说:“罗秀才啊,你还没摘掉白丁的帽子! ”罗隐便写了这首诗送她。可见罗隐未去吴越前的潦倒。顺便说说,秀才是对入学读书人的尊称,不是一级功名,所以罗隐还是白丁。
大中十三年(859年),罗隐于南康郡首次入贡京师。途经钟陵,与妓云英同席。十二年后(咸通十二年,871年),见黜礼部,旅况穷途,于钟陵再遇云英,感寓身世,遂写下其代表作《嘲钟陵妓云英》:“钟陵醉别十余春,重见云英掌上身;我未成名君未嫁,可能俱是不如人。”“云英未嫁”即出于此。
罗隐(833--909),字昭谏,自号江东生。原名横,后因屡试不第,改名为隐。唐末新城钦贤罗家(今城阳乡)人。
罗隐“龆年夙慧,稚齿能文”,咸通元年(860)入亦京参加进士科考试。因恃才傲物,诗文每多讥讽,触怒权贵,遂致十试不第。期间,又遭丧妻之痛,遂漫游江淮,一度任衡阳县主簿。但仕途坎坷,终不得志。
光启三年(877),经邺王罗绍威荐举,罗隐东归钱塘,进谒钱镠。惧不见纳,乃叶诗稿一卷,以旧作《夏口》诗标于卷首,中有“一个弥衡容不得,思量黄祖谩英雄!”之句,钱览诗会意,待为上宾,授钱塘县令,拜秘书著作郎。
及钱镠授为镇海军节度使,命僚属沈崧谢表,语有夸耀浙西之繁富。罗隐以为朝廷执政,正热中于财贿,此表入奏,必将增加百姓负担,乃改为“天寒而麋鹿常游,日暮而牛羊不下”,以见荒凉景象,竟免加征之患。钱镠令西湖渔民,按日上缴鲜鱼,供官府食用,名曰“使宅鱼”。罗隐作诗讽之,鱼亦捐免,民受其惠。
朱温称帝后,召罗隐为谏议大夫,不就,且劝钱举兵讨伐,以为“纵无成功,犹可退保杭越,自为东帝,奈何交臂事贼,为终古之羞乎?”钱镠虽不能用,心感其义,荐表之为吴越给事中,迁盐铁民运使。
梁开平三年(909)十二月病逝,葬于钱塘定山乡之徐村(今杭州西湖区)。
罗隐工诗能文,与陆龟蒙、皮日休齐名;又与罗虬、罗邺并称“三罗”。一生怀才不遇,同情劳苦大众。著有《江东甲乙集》、《谗书》、《淮海寓言》、《两同书》、《吴越掌记》等。又善行书,《宣和书谱》中,曾录御储所藏罗隐行书数种,称其有“唐人典型”。
云英未嫁 [yún yīng wèi jià]
晚唐人罗隐以寒士赴举,路过钟陵县,结识了当地一位色艺双全的歌妓云英。十二年后,罗隐再度落第又路过钟陵,与云英不期而遇。罗隐见云英仍隶名乐籍,未脱风尘,一时不胜唏嘘。不料云英一见罗隐,不禁惊诧道:“怎么罗秀才竟还是布衣?”罗隐感慨万端,赋诗赠妓云英:“钟陵醉别十余春,重见云英掌上身。我未成名君未嫁,可能俱是不如人。”。後以“云英未嫁”喻女子尚未出嫁。
出 处
嘲钟陵妓云英
“云英”应该有处女的意思吧 就像云英鸡蛋,是指未受精的鸡蛋,就是没嫁出去的母鸡生的蛋。 所以正确的说,“云英未嫁”是指从未嫁过人的女子。
云英者,妓女也。还得从罗隐说起。罗隐,字昭谏。新登人。生活在晚唐及五代初期。在晚唐十次参加科举考试,都没有考中,便投靠盘踞江浙的吴越王钱镠,在那里官做到盐铁发运副使,奏授司勋郎。罗隐是晚唐著名诗人,四海知名。后梁的朱温还来挖他,叫他去做谏议大夫,可能出于多方面的考虑,他没有去。南唐的李氏王朝派使者来吴越,吴越的人问使者见到罗给事(罗隐,给事是官名)没有?使者说没见,也不知道这个人。吴越的人很诧异说:“四海闻罗,江东何拙之甚?!”用现代话表述:知名度这么高的罗隐,四海都闻名,而你们南唐人却不知道,不是愚昧太很了吗?南唐的使者也回答得巧妙:“为金榜无名,所以不知。”你看,重文凭,重学位之风,自古有之。你罗隐没考上进士,别人就不知道有你这样一个人。说不定这位使者是有意这么说,蔑视罗隐无功名。
这就落归到罗隐的一首七绝:
钟陵醉别十余春,重见云英掌上身;我未成名君未嫁,可能俱是不如人。
在《唐诗别裁》上,诗题是《赠妓云英》(我估计这题目是后人加的)。诗后还有一段注脚:“隐下第,见旧妓云英。云英曰:‘罗秀才尚未脱白!因赠以诗。”按今天的话说:罗隐参加科举考试落榜,遇见老相好妓女云英,云英说:“罗秀才啊,你还没摘掉白丁的帽子! ”罗隐便写了这首诗送她。可见罗隐未去吴越前的潦倒。顺便说说,秀才是对入学读书人的尊称,不是一级功名,所以罗隐还是白丁。
大中十三年(859年),罗隐于南康郡首次入贡京师。途经钟陵,与妓云英同席。十二年后(咸通十二年,871年),见黜礼部,旅况穷途,于钟陵再遇云英,感寓身世,遂写下其代表作《嘲钟陵妓云英》:“钟陵醉别十余春,重见云英掌上身;我未成名君未嫁,可能俱是不如人。”“云英未嫁”即出于此。
罗隐(833--909),字昭谏,自号江东生。原名横,后因屡试不第,改名为隐。唐末新城钦贤罗家(今城阳乡)人。
罗隐“龆年夙慧,稚齿能文”,咸通元年(860)入亦京参加进士科考试。因恃才傲物,诗文每多讥讽,触怒权贵,遂致十试不第。期间,又遭丧妻之痛,遂漫游江淮,一度任衡阳县主簿。但仕途坎坷,终不得志。
光启三年(877),经邺王罗绍威荐举,罗隐东归钱塘,进谒钱镠。惧不见纳,乃叶诗稿一卷,以旧作《夏口》诗标于卷首,中有“一个弥衡容不得,思量黄祖谩英雄!”之句,钱览诗会意,待为上宾,授钱塘县令,拜秘书著作郎。
及钱镠授为镇海军节度使,命僚属沈崧谢表,语有夸耀浙西之繁富。罗隐以为朝廷执政,正热中于财贿,此表入奏,必将增加百姓负担,乃改为“天寒而麋鹿常游,日暮而牛羊不下”,以见荒凉景象,竟免加征之患。钱镠令西湖渔民,按日上缴鲜鱼,供官府食用,名曰“使宅鱼”。罗隐作诗讽之,鱼亦捐免,民受其惠。
朱温称帝后,召罗隐为谏议大夫,不就,且劝钱举兵讨伐,以为“纵无成功,犹可退保杭越,自为东帝,奈何交臂事贼,为终古之羞乎?”钱镠虽不能用,心感其义,荐表之为吴越给事中,迁盐铁民运使。
梁开平三年(909)十二月病逝,葬于钱塘定山乡之徐村(今杭州西湖区)。
罗隐工诗能文,与陆龟蒙、皮日休齐名;又与罗虬、罗邺并称“三罗”。一生怀才不遇,同情劳苦大众。著有《江东甲乙集》、《谗书》、《淮海寓言》、《两同书》、《吴越掌记》等。又善行书,《宣和书谱》中,曾录御储所藏罗隐行书数种,称其有“唐人典型”。
- 上一篇:五年级语文上册第六单元口语交际怎么写?
- 下一篇:京剧徐策跑城唱词