阚泽字德润,会稽山阴人,贫穷却好学,富有口才,有勇有谋,效力于孙权,和黄盖关系非常好。黄盖因为了解他的性格,所以想让他去诈降。阚泽欣然接受了这个意见,说:“大丈夫在世应当有所作为,不然就是废物了。黄盖你有报国捐躯的志向,我也随你一起去吧。”黄盖从床上滚下来(因为被鞭打重伤),感谢他。阚泽认为事不容缓,直接领了黄盖的诈降书,假伴成渔夫,驾着小船去北岸了。
三更时分他到了曹营,被巡逻的兵士抓去报告曹操。曹操猜测可能是奸细,兵士说,那人自称是东吴参谋阚泽,有秘密来报。曹操便让阚泽进去了。
曹操问他,来此地干什么?(一脸怀疑)阚泽故作生气:我以为你求贤若渴才来投奔,看来也不过如此嘛~黄盖阿,你错打如意算盘了。
曹操:我和东吴差不多就要开打了,你私自来我军营,如何不问?
阚泽:黄盖被周瑜小儿当众毒打了,非常愤恨,所以想投降丞相来报仇。我是他好朋友,所以准备一起来,他已经写好书信。
曹操:书信呢?
对着灯光看完了十几遍以后曹操突然大怒。黄盖敢用苦肉计叫你诈降,推出去斩了!
阚泽面无惧色只是大笑。
曹操:你笑什么?
阚泽:笑黄盖不识人呀。
曹操:什么意思?
阚泽:要杀就杀,哪那么多废话。
曹操:我熟读兵书,这点破伎俩瞒得过别人,哪里瞒得过我?不过是苦肉计罢了。
阚泽:你倒说,书信里有什么奸计?
曹操:投诚会不约时间?我叫你死而无憾。
阚泽再次嘲笑曹操:你还是早点回去吧,这还叫熟读兵书。在这里肯定被周瑜打的大败而回了。只可惜,我要冤死在这里。
曹操:你说我哪里说的不对了?你要是说的有道理,我就不杀你。
阚泽:你不知道背着自己的主子要投降别人是不能定时间的么?万一我们约定时间到时候突然有了变故,你却派人来接应,那事情不就败露了?你居然如此不明事理还要杀我。
曹操:是我不对,原谅我吧。
阚泽反过来说软话:我和黄盖是真心来降的,哪能有诈呢?
曹操大喜:如果你们能立功的话,他日封官一定比别人大。
阚泽:我们只是顺应时势而已,不是为了权和财。
曹操取酒来款待阚泽。
翻译这段因为欣赏阚泽很聪明,要删减请自便,其实不是很难的古文为什么一定要翻译呢?后面的非常长,懒得再翻译了。
就是说蔡氏兄弟也来报黄盖被毒打后和甘宁一起密谋造反的事情,阚泽在旁边煽风点火,于是曹操更加相信了。
蒋干很愚蠢的为曹操再次出使东吴。周瑜让鲁肃去叫庞统商议如何欺骗蒋干。
周瑜假装生上次蒋干盗书的气把蒋干软禁到凤雏所在地,制造了一次“邂逅”。
后者假装不得志,想随蒋干来投靠曹操。
蒋干大喜“带”凤雏前来,曹操爱才很重用他。凤雏挑了好时机献了连环计,叫曹操把船都绑在一起避免风浪和水土不服。
最后是老朋友徐庶悄悄出场对凤雏点破此计,两人相视一笑,却不告诉曹操。
《韩非子·人主第五十二》白话译文
--------------------------------------------------------------------------------
作者:[新法家] 来源:[] 浏览:[396] 2006-1-29
本文告诫人君防止“大臣太贵”、“左右太威”,要牢牢掌握住“制天下而征诸侯”的威势,不许臣下染指;接着向人主进言要坚决任用法术之士,以便与“当涂之臣”作斗争。本文文意和用语已在《爱臣》、《二柄》、《孤愤》、《和氏》等篇中反复出现过。
君主之所以会遇到身危国死的情况,是因为大臣过分显贵,近侍过分逞威。所谓显贵,就是无视法令而独断专行,掌握国家大权来谋取私利。所谓逞威,就是独揽权势而为所欲为。对这两种人,不能不加以明察。马之所以能负重拉车达到远方,凭的是肌肉力量。大、中国家的君主之所以能统治天下讨伐诸侯,凭的是威势;威势也就是君主的肌肉力量。如今大臣得势,亲信擅权,即是君主失去了威力;君主失去威力而仍能保有国家的,一千人中也没有一个。虎豹之所以能胜人以及擒拿其他各种野兽,靠的是它有尖爪利牙,假使去掉尖爪利牙,人就一定能制服它了。现在,权势正是君主的尖爪利牙,要是统治别人而丢失权势,便同虎豹去掉尖爪利牙一样。宋桓公把他的“爪牙”丢给了子罕,齐简公把他的“爪牙”丢给了田常,又不早点夺回来,终致身死国亡。现在不懂得法术的君主都明知宋桓公、齐简公有过错,却不能觉察他们失误的根源,是不懂得君主失去权势跟虎豹失去爪牙两事相类。
况且,法术之士与当权大臣是互不相容的。何以证明?君主如能任用法术之士,大臣就不能专制独断,近侍也不敢卖弄威势;大臣和近侍的权势消除后,君主的治国原则就得以体现。现在却不这样。那些当权大臣掌握权柄、把持政务来营求私利,左右亲信结成朋党、紧密勾结来挟制关系疏远的人,那么法术之士何时能得到选拔任用,君主何时能加以论断裁决?所以,法术主张不一定被采用,又与权臣势不两立,主张法术的人怎能没有危险?所以,做君主的如果不能排除大臣的议论,摒弃左右的诬告,独自作出符合原则的判断,那么法术之士哪能冒死亡的危险而向君主进说呢?这是国家得不到治理的症结所在。英明的君主,按照功劳封爵赏禄,衡量才能进官任事。选拔的人必定有好的品德;任用的人必定有优秀才干,贤能的人得以进用,私门的请托就行不通了。有功劳的人得到优厚的俸禄,有能力的人处在重要职位上,那么寄养在私门的侠士怎么能不抛掉私勇而去奋力抵抗敌人,靠游说谋官的人又怎么能不离开私门而务求保持高风亮节呢?这就是聚集贤能人才而离散私门党徒的途径。现在的情形是:君主近侍不一定有智慧;而君主对于某人,有时欣赏他的智慧而听取了他的意见,回头又同近侍谈论来者的言论。听信近侍的话,却不先衡量一下他的智力水平,这就成了同愚蠢的人论定有智慧的人。当权的人不一定贤良;而君主对于某人,有时欣赏他的贤良而加以礼遇,回头又同当权的人论定来者的品行。听信当权者的话,而不用贤良的人,这就成了同无德无才的人论定有德有才的人。所以有智慧的人,其主张倒要由愚蠢的人来决断;有德有才的人,其品行倒要由无德无才的人来衡量。这样一来,品德好、有智慧的人便没有机会得到任用,而君主的眼睛就被蒙住了。过去关龙逢劝说夏桀,结果四肢都被肢解了;王子比干劝谏商封,结果心脏都被剖开了;伍子胥忠诚吴王夫差,结果死于属楼剑下。这三个人,做臣子不是不忠,建议不是不恰当,但是最终不免于死亡的祸患,原因就在君主不明察贤士和智者的主张,而受蠢才和恶人的蒙蔽。现在,君主如果不肯任用法术之士,而要听从没有智慧、没有德才的臣子的话,那么品德好、智慧高的法术之士,谁还敢冒着关龙逄、比干、伍子胥三个人那样的危险,去进献自己的智慧和才能呢?这就是社会动乱的根源。
原文:
人主之所以身危国亡者,大臣太贵,左右太威也。所谓贵者,无法而擅行,操国柄而便私者也。所谓威者,擅权势而轻重者也。此二者,不可不察也。夫马之所以能任重引车致远道者,以筋力也。万乘之主、千乘之君所以制天下而征诸侯者,以其威势也。威势者,人主之筋力也。今大臣得威,左右擅势,是人主失力;人主失力而能有国者,千无一人。虎豹之所以能胜人执百兽者,以其爪牙也,当使虎豹失其爪牙,则人必制之矣。今势重者,人主之爪牙也,君人而失其爪牙,虎豹之类也。宋君失其爪牙于子罕,简公失其爪牙于田常,而不蚤夺之,故身死国亡。今无术之主皆明知宋、简之过也,而不悟其失,不察其事类者也。
且法术之士与当涂之臣,不相容也。何以明之?主有术士,则大臣不得制断,近习不敢卖重;大臣、左右权势息,则人主之道明矣。今则不然,其当涂之臣得势擅事以环其私,左右近习朋党比周以制疏远,则法述之士奚时得进用,人主奚时得论裁?故有术不必用,而势不两立。法述之士焉得无危?故君人者非能退大臣之议,而背左右之讼,独合乎道言也,则法术之士安能蒙死亡之危而进说乎?此世之所以不治也。明主者,推功而爵禄,称能而官事,所举者必有贤,所用者必有能,贤能之士进,则私门之请止矣。夫有功者受重禄,有能者处大官,则私剑之士安得无离于私勇而疾距敌,游宦之士焉得无挠于私门而务于清洁矣?此所以聚贤能之士,而散私门之属也。今近习者不必智,人主之于人也或有所知而听之,入因与近习论其言,听近习而不计其智,是与愚论智也。其当涂者不必贤,人主之于人或有所贤而礼之,入因与当途者论其行,听其言而不用贤,是与不肖论贤也。故智者决策于愚人,贤士程行于不肖,则贤智之士奚时得用,而人主之明塞矣。昔关龙逄说桀而伤其四肢,王子比干谏纣而剖其心,子胥忠直夫差而诛于属镂。此三子者,为人臣非不忠,而说非不当也,然不免于死亡之患者,主不察贤智之言,而蔽于愚不肖之患也。今人主非肯用法术之士,听愚不肖之臣,则贤智之士孰敢当三子之危而进其智能者乎?此世之所以乱也。
1、做人臣的原则,应当为陛下建议讲明的,不过是大事罢了。 2、这五方面的问题,全社会都认为不能解决,这难道不是今天实实在在令人担忧的事吗? 附原文及翻译: 叶适,字正刚,温州永嘉人。为文藻思英发,擢淳熙五年进士第二人。授平江节度推官。。。