长颈鸟喙
指阴险狠毒者的相貌。出处西汉·司马迁《史记·越王勾践世家》:“越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐。子何不去?”这句活是说不宜和越王一起享福。
[历史背景]
越王勾践被难时多亏有范蠡跟随左右在吴国当人质,越国的事物都委托文种大夫做主。范蠡在帮助越王勾践成功之后,立刻离开了越国。他从齐国写信给文种说:“蜚(同“飞”)鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐。子何不去?”大意是说:飞鸟射杀完了,好的弓箭就会被收起来。狡猾的兔子捕完了,猎狗就会被煮掉。越王为人阴险,攻于心计。可以与他共患难却不能同富贵。你为什么还不快离开呢?
文种不听,后被勾践所杀。
说明了范蠡此人识人的水准实在很高。
这是个成语!! 《史记·越王勾践世家》:范蠡遂去,自齐遗大夫种书曰:「蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐。子何不去?」种见书,称病不朝。人或谗种且作乱,越王乃赐种剑曰:「子教寡人伐吴七术,寡人用其三而败吴,其四在子,子为我从先王试之。」种遂自杀。又《淮阴侯列传》:“果若人言,‘狡兔死,良狗烹;飞鸟尽,良弓藏;敌国破,谋臣亡。’天下已定,我固当烹!”
大意是飞鸟没有了,好的弓箭只能当成收藏了,兔子没有了,猎狗就只有被烹杀命运。越王勾践这个人长得长脖子尖嘴巴,只能患难时相处,是不会和人分享快乐的,应该早点离开他。
这是范蠡对文种的告语,因为他看出勾践其长得似狼相,容易忘恩负义,所以懂得功成身退,而文种却认为自己对勾践有大功,功成后更是自己大有做为的时候,结果下场是可悲,在于无识人之明,同时也是居功自矝。
飞鸟尽,良弓藏,狡兔死,走狗烹。这就是兔死狗烹、鸟尽弓藏的出处,这里的走狗是跑的很快的狗,在古汉语里面走是跑的意思,把鸟打尽了,打完了,那良弓就没有用处了,兔子已死,那狗也没用了,不如烹了吃了。这里是指一个人失去了利用价值,就被杀掉或者落下个比别人更惨的下场。
出处 《史记·越王勾践世家》:“蜚(飞)鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。”
也叫兔死狗烹,指狡猾的兔子死了,猎狗就没用了,也泛指人在用完一个人后立刻抛弃他。最早出自《史记·越世家》范蠡即行逃走,临逃走时写了一封信给越王国的宰相文种,信上说:狡兔尽、走狗烹,飞鸟尽、良弓藏。 韩信在临刑之前也发出了"狡兔尽、走狗烹”飞鸟尽、良弓藏;敌国破、谋臣亡的浩叹。
越王这个人脖颈长,嘴长得象鸟喙。这种人只能与共患难,不能同安乐。你为什么不走呢?
(呵呵)