1。(1)推荐(2)拜见(3)每天(4)等待 2。(1)(王密)深夜就怀揣着十斤金子来赠送杨震。 (2)选择那些亲近而贫穷、疏远而贤良的人,都给以救济。(意对即可) 3。D 4。使他们天天有饭吃,年年有衣穿;嫁娶丧葬,都有供养、补贴。(意对即可) 5。杨震:廉洁自律,清白做人;范文正:乐善好施,救济族人。(意对即可) |
出自【第五伦】
原文
【然少蕴藉,不修威仪,亦以此见轻】
译文
【然而他对人对事不太宽容,缺少威严仪表,因此而受人轻视。】
原文 伦奉公尽节,言事无所依违。诸子或时谏止,辄叱遣之,吏人奏记及便宜者,亦并封上,其无私若此。性质悫,少文采,在位以贞白称,时人方之前朝贡禹。然少蕴藉,不修威仪,亦以此见轻。或问伦曰:“公有私乎?”对曰:“昔人有与吾千里马者,吾虽不受,每三公有所选举,心不能忘,而亦终不用也。吾兄子常病,一夜十往,退而安寝;吾子有疾,虽不省视而竟夕不眠。若是者,岂可谓无私乎?”
注释 1。伦:即第五伦,东汉大臣。2。便宜:指对国家有利得事。3。悫:恭谨,诚实。4。贡禹:西汉大臣。以明经洁行著名。5。蕴籍:宽和,宽容译文
第五伦奉公守法竭尽忠诚,说话办事没有违背法规的。诸子(有才华的人)有人常劝止他,他就呵斥他们并赶走他们,官吏陈述的书面意见有利于国家的,他都封好上报,他就像这样毫无私心。他生性诚实,缺少文采,做官时以清廉著称,当时人们把他比作西汉时贡禹(那样明经洁行的人)。但是他缺少宽容,又不整饬自己的威严,也因此被有些人看轻。有人问第五伦说:“您有私心吗?”他回答说:“老朋友中有送给我千里马的,我虽然没有接受,但每到朝廷选拔官吏时,我心里总不能忘了他,可始终也没有任用他。我哥哥的儿子常常生病,我一夜里十次去探望,回来却安安稳稳地睡下;我的儿子有了病,我虽然不去探望,但却整夜睡不着觉。像这样,难道可以说没有私心吗?”
推举他为秀才,多次升迁,官至荆州刺史、东莱太守
【然而他对人对事不太宽容,缺少威严仪表,因此而受人轻视。】
- 上一篇:“泾以渭浊,湜湜其沚”是什么意思?
- 下一篇:“渭城朝雨邑轻尘”中的渭城指的是哪里