内容导航:
一、“璋”的含义
“璋”的含义是:指一种从纵向分成两半的玉器,形状像半个圭。
读音:zhāng
部 首:王
字形结构:左右结构
笔画数:十五画
五笔86&98:GUJH
仓 颉:MGYTJ
笔顺编号:112141431251112
四角号码:10146
统一码:748B
笔顺读写:横横竖横捺横捺撇横竖折横横横竖
扩展资料
出处:
1.璋,剡上为圭,半圭为璋 ——《说文》
2.秉璋以酢 ——《书·顾命》
3.大宗执璋 ——《礼记·祭统》
4.以赤璋礼南方 ——《周礼·大宗伯》
5.白玉不毁,孰为圭璋 ——《庄子·马蹄》
相关组词:弄璋 中璋 圭璋 牙璋 大璋 珪璋 宝璋 璋瓒 弄璋弄瓦 圭璋特达 彝鼎圭璋 断璧残璋
二、璋字的组词及它的意思
一、没有“璋”开头的成语,含“璋”的成语只有四个,如下:1、弄璋之喜—— 弄璋:古人把璋给男孩玩,希望他将来有玉一样的品德。旧时常用以祝贺人家生男孩。
2、圭璋特达——形容德才卓绝,与众不同。
3、断壁残璋——壁:圆形扁平中间有孔的玉器;璋:象半个圭的玉器。残缺不全的璋壁。比喻虽然残缺仍然是很珍贵的东西。
4、彝鼎圭璋——比喻典雅出众。
二、“张”开头的成语如下:
张敞画眉 张敞:汉时平阳人,宣帝时为京兆尹。张敞替妻子画眉毛。旧时比喻夫妻感情好。
张大其词 张大:夸大。说话写文章将内容夸大。
张灯结彩 挂上灯笼,系上彩绸。形容节日或有喜庆事情的景象。
张公吃酒李公醉 比喻由于误会而代人受过。
张冠李戴 把姓张的帽子戴到姓李的头上。比喻认错了对象,弄错了事实。
张皇失措 张皇:慌张;失措:举止失去常态。惊慌得不知怎么办才好。
张口结舌 结舌:舌头不能转动。张着嘴说不出话来。形容理屈词穷,或因紧张害怕而发愣。
张三李四 假设的名字,泛指某人或某些人。
张王赵李 泛指一些人。也指寻常之辈。
张牙舞爪 张:张开;舞:挥舞。形容猛兽凶恶可怕。也比喻猖狂凶恶。
张本继末 把事情的本末说明白。
张唇植髭 指唇吻开合。形容滔滔不绝地论列是非的样子。
张大其辞 把原来的事情夸大。形容言过其实。同“张大其词”。
张大其事 张:夸张。把原来的事情夸大。形容言过其实。亦作“张皇其事”、“张大其辞(词)”、“张扬其事”。
张灯结采 形容节日或有喜庆事情的景象。同“张灯结彩”。
张公吃酒李公颠 后有移花接木或顶缸之义。同“张公吃酒李公醉”。
张慌失措 慌张得不知如何是好。
张皇其事 把原来的事情夸大。形容言过其实。同“张大其词”。
张徨失措 慌乱失常,不知所措。同“张皇失措”。
张惶失措 慌乱失常,不知所措。同“张皇失措”。
张甲李乙 犹言张三李四。
张口掉舌 指发表言论。
张良借箸 张良:西汉时刘邦的谋臣。箸:筷子。张良借(刘邦的)筷子为他筹画指点。比喻出谋划策。
张脉偾兴 血管膨胀,青脉突起。张,通“胀”。后以指因冲动而举措失宜。
张眉努目 扬起眉毛,瞪着眼睛。比喻粗犷浅露。
张眉努眼 扬起眉毛,瞪着眼睛。指善于作态。
张眉张眼 惊惶不安的样子。
张袂成帷 张开袖子成为帷幕。形容人多。
张袂成阴 张开袖子能遮掩天日,成为阴天。形容人多。
张王李赵 四者皆最常见的姓,连用泛指一般人。
张眼露睛 指瞪着眼睛说瞎话。
张嘴挢舌 犹张口结舌。
三、“章”开头的成语如下:
章甫荐履 冠被垫在鞋子下。比喻上下颠倒。
章句小儒 指不能通达大义而拘泥于辨析章句的儒生。
章句之徒 指不能通达大义而拘泥于辨析章句的儒生。
章决句断 文章正确句子明了,不含糊其辞。
章台杨柳 比喻窈窕美丽的女子。
三、璋的笔画是多少
从前,把生男孩子叫“弄璋之喜”,生女孩子叫“弄瓦之喜”。“弄璋、弄瓦”典出《 诗经·小雅·斯干》,“乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。……乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。” 璋是好的玉石;瓦是纺车上的零件。男孩弄璋、女孩弄瓦,实为重男轻女的说法。“寝床弄璋”、“寝地弄瓦”的区别在民国时代仍变相存在。有的地方生男曰“大喜”,生女曰“小喜”,亲友赠送彩帐、喜联,男书“弄璋”,女书“弄瓦”。 “
弄璋”、“弄瓦”
在两千多年前的周代,已作为生男生女的代称。后世惯以“弄璋之喜”、“弄瓦之喜”庆贺亲友家喜获龙凤,成了旧时广为流传的一种祝辞,至今还偶见沿用。
璋为玉质,瓦为陶制,两者质地截然不同。璋为礼器,瓦(纺轮)为工具,使用者的身份也完全不一样。而以其表示男女,凸显了古代社会的男尊女卑。不过,在当时重男轻女乃天经地义的事情,人人理喻,所以,“弄璋”祝生男,固喜;“弄瓦”祝生女,也都认可。
璋、瓦之称,最早见于《诗经·小雅·斯干》。这是一首祝贺贵族兴修宫室的颂诗,诗中有两段分别写道:
乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王。
乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。无非无仪,唯酒食是议,无父母诒罹。
前一段是说,盖好了这栋新的宫室,如果生下男孩要给他睡在床上,穿着衣裳,给他玉璋玩弄。听他那响亮的哭声,将来一定有出息,地位尊贵。起码是诸侯,说不定还能穿上天子辉煌之服(朱芾,有谓天子之服)。
后一段则说,盖好了这栋新的宫室,如果生下女孩,就让她躺在地上,裹着襁褓,玩着陶纺轮。这女孩长大后是一个干家务的好能手,既不让父母生气,又善事夫家,被人赞许为从不惹是非的贤妻良母(无非,既无违,能够顺从贴服;无仪,即做事不会出格)。
很显然,所谓“弄璋”、“弄瓦”,完全符合当时历史背景下人们的一般心态,无可非议。至于今日出现在一些人的笔下或言谈中,特为人家生男生女贺以此词,攀附文雅,恰恰是拾了被新时代唾弃的衣钵。古人云云,有其精华,也有糟粕。“弄璋”、“弄瓦”,重男轻女,非其精华。生男之家,主人听了,要是懂得其辞含义,无非一笑,倒是生女之家,心里不是滋味,还怪贺者搞些什么名堂。引经据典,表达心意,用得合适,自然会添加情趣;用之不当,则恰反初衷,听者颇为尴尬,说者也不会自在。这在日常生活中不乏其例。“弄璋”、“弄瓦”,见似文雅,实非称道之辞。
对于一些成语典故,只有明其意,才不会用错,也不会错写。再以“弄璋”为例。唐代宰相李林甫,自无学术,援文用典,常闹笑话。《旧唐书》就记载了一件事:
太常少卿姜度,林甫舅子,度妻诞子,林甫手书庆之曰:“闻有弄麞之庆。”客视之掩口。
“弄璋”写成“弄麞”,前者为贵器,后者为兽物,两者风马牛不相及。位至宰相,出此错误,不能不说是天下奇闻。《旧唐书》特为记下这一小段以示后人。
唐后,每有人在诗文中,往往以“弄麞之庆”讥刺李林甫,或借以讽议浅学之辈。而在苏东坡笔下,却巧用了这个典故,别出心裁。
苏东坡好风趣,他写的《贺陈述古弟章生子》诗,句句用典,十分妥贴,其中,也抓了李林甫的笑柄,却讨人喜欢:
郁葱佳气夜充闾,始见徐乡第二雏。剩欲去为汤饼客,惟愁错写弄麞书。参军新妇贤相敌,阿大中郎喜有余。我亦从来识英物,试教啼看定何如。
诗中,苏东坡巧用掌故,曲言“惟愁错写弄麞书”,谐谑之笔,令人掩口。这种掩口,一定会让主人高兴,因为诗中借着李林甫的笑话,是在祝贺主人喜生贵子。
从前,把生男孩子叫“弄璋之喜”,生女孩子叫“弄瓦之喜”。“弄璋、弄瓦”典出《 诗经·小雅·斯干》,“乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。……乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。” 璋是好的玉石;瓦是纺车上的零件。男孩弄璋、女孩弄瓦,实为重男轻女的说法。“寝床弄璋”、“寝地弄瓦”的区
别在民国时代仍变相存在。有的地方生男曰“大喜”,生女曰“小喜”,亲友赠送彩帐、喜联,男书“弄璋”,女书“弄瓦”。鲁迅先生在文章中曾揭露和批判过这种重男轻女的做法:生个儿子,便当作宝贝,放在床上,给他穿上好衣裳,手里拿块玉(璋)玩玩;生个女儿,便只能丢在地上,给她一片瓦(纺砖)弄弄。
四、璋字开头的成语有哪些??
彝鼎圭璋:比喻典雅出众。
弄璋之喜:弄璋:古人把璋给男孩玩,希望他将来有玉一样的品德。旧时常用以祝贺人家生男孩。
珪璋特达:比喻人资质优异,才德出众。
圭璋特达:形容德才卓绝,与众不同。
断壁残璋:壁:圆形扁平中间有孔的玉器;璋:象半个圭的玉器。残缺不全的璋壁。比喻虽然残缺仍然是很珍贵的东西。
- 上一篇:历史上有’新‘这个朝代吗?
- 下一篇:没有了