意思是:两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方。
出自南北朝诗人郦道元的《三峡》。
原文:
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,
不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,
其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,
绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,
清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,
林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,
空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:
“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”
译文:
在三峡七百里中间,两岸相连的山,丝毫没有缺口的地方。
重重山崖,层层高峰,隐藏了天,遮住了太阳。如果不是正午(和)半夜,(就)看不到太阳(和)月亮。
夏天江水冲上丘陵,(江上)下行上行(的航路都被)隔断了。
有时皇帝的命令(要)急促地宣谕,有时早上从白帝城出发,傍晚(就)到了江陵,这中间(有)一千二百里,即使骑着奔驰的快马驾着风,(也)不像(开船这么)快。
春天和冬天的时候,就(可以看见)白色的急流,绿色的潭水,回旋的清波,倒映出(各种景物)的影子。
非常(高的)山峰大多生长着奇形怪状的柏树,山崖上流下的泉水和瀑布,在它们中间飞流冲刷。(水)清(树)密(山)高(草)茂,实在(有)很多趣味。
每当到了天刚刚放晴(的时候)或下霜的早晨,树林、山涧清冷寂静,常常有高处的猿猴(放声)长啼,(声音)连续绵长,凄惨悲凉,在空旷的山谷中传来回声,悲哀婉转,(过了)很久(才)消失。
所以渔夫们唱歌道:“巴东三峡巫峡最长,猿猴的几声哀鸣,泪水(就)沾湿了衣裳。”
扩展资料:
诗词赏析
《三峡》以凝练生动的笔墨,写出了三峡的雄奇险拔、清幽秀丽的景色。作者抓住景物的特点进行描写。写山,突出连绵不断、遮天蔽日的特点。写水,则描绘不同季节的不同景象。夏天,江水漫上丘陵,来往的船只都被阻绝了。
“春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。”雪白的激流,碧绿的潭水,回旋的清波,美丽的倒影,使作者禁不住赞叹“良多趣味”。而到了秋天,则“林寒涧肃,常有高猿长啸”,那凄异的叫声持续不断,在空旷的山谷里“哀转久绝”。三峡的奇异景象,被描绘得淋漓尽致。
作者写景,采用的是大笔点染的手法,寥寥一百五十余字,就把七百里三峡万千气象尽收笔底。写春冬之景,着“素”“绿”“清”“影”数字;写秋季的景色,着“寒”“肃”“凄”“哀”数字,便将景物的神韵生动地表现了出来。
文章先写山,后写水,布局自然,思路清晰。写水则分不同季节分别着墨。
在文章的节奏上,也是动静相生,摇曳多姿。高峻的山峰,汹涌的江流,清澈的碧水,飞悬的瀑布,哀转的猿鸣,悲凉的渔歌,构成了一幅幅风格迥异而又自然和谐的画面,给读者以深刻的印象。
引用的诗句表现了突出山高水长的特点同时渲染三峡秋色悲寂凄凉的气氛。
参考资料:百度百科——三峡
形容词
译句:两岸都是连绵的高山,几乎没有中断的地方。
《三峡》是北朝北魏著名地理学家郦道元所写,三峡选自郦道元《水经注·江水》,是一篇著名的山水之作。描写了长江三峡的壮丽景象。 郦道元的《三峡》只用不到200字的篇幅,描写了三峡错落有致的自然风貌。全文描写随物赋形,动静相生,情景交融,情随景迁,简洁精练,生动传神。
长江三峡人杰地灵,大峡深谷曾是三国古战场,是无数英雄豪杰用武之地。这儿有许多名胜古迹,白帝城、黄陵、南津关、孙夫人庙等。他们同旖旎的山水风光交相辉映,名扬四海。长江三峡是世界大峡谷之一,以壮丽河山的天然胜景闻名中外。
三峡包括:瞿塘峡,巫峡和西陵峡。