这是鲁迅先生写的。
一饭之恩,读作yī fàn zhī ēn,意思是人落难时,受到人的恩惠,与滴水之恩当涌泉相报意思相近。
出自《史记·淮阴侯列传》:“信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。”又:“信至国,如所从食漂母,赐千金。”
白话文:“韩信在城下钓鱼,许多母亲漂,有一位大娘看见韩信饿,给了他食物,最后漂流几十天。”又:“信到国,如果是从食物漂母,赏赐千金。”
相关成语典故:
帮助汉高祖打平天下的大将韩信,在未得志时,境况很是困苦。那时候,他时常往城下钓鱼,希望碰着好运气,便可以解决生活。但是,这究竟不是可靠的办法,因此,时常要饿着肚子。
幸而在他时常钓鱼的地方,有很多漂母(清洗丝棉絮或旧衣布的老婆婆)在河边作工的,其中有一个漂母,很同情韩信的遭遇,便不断的救济他,给他饭吃。
韩信在艰难困苦中,得到那位以勤劳刻苦仅能以双手勉强糊口的漂母的恩惠,很是感激她,便对她说,将来必定要重重的报答她。那漂母听了韩信的话,很是不高兴,表示并不希望韩信将来报答她的。
后来,韩信替汉王立了不少功劳,被封为齐王,他想起从前曾受过漂母的恩惠,便命从人送酒菜给她吃,更送给她黄金一千两来答谢她。
扩展资料:
一、出处原文及译文:
初,淮阴人韩信,无行,不得推荐为史,又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之。信钓于城下,有漂母见信饥,饭信。信喜,谓漂母曰:“吾必以重报母。”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎?”
汉五年正月,徙齐王信为楚王,都下邳。信至国召所从食漂母赐千金。
白话文:
从前,淮阴人韩信,没有突出的德行,不能被推选为官吏,又不能做生意为生,曾经从别人那儿得到食物,人们大部分都很讨厌他。韩信钓鱼在城下,有个洗衣服的妇人,看见韩信十分饥饿,给韩信饭吃。
韩信十分高兴,告诉洗衣服的人说:“我以后一定重报您!”洗衣服的人十分生气说:“大丈夫不能自己养活自己,我是可怜年轻人,你吃顿饭难道就要报答?”
汉五年的正月,韩信成为齐王,召见当时给他吃饭的洗衣服的妇人,赏赐千两黄金。
二、成语近反义词解析:
【近义词解析】
一饭千金
1、解释:比喻厚厚地报答对自己有恩的人。
2、示例:马周道:“壁上诗句犹在,一饭之恩岂可忘也。”(明·凌濛初《二刻拍案惊奇》卷五 )
白话文:墙壁上的诗句还在,你对我的好我怎么会忘。
【反义词解析】
大恩大德
1、解释:恩:恩惠;德:恩德,好处。巨大的恩德,形容恩泽深厚。
2、出自:明·冯梦龙《醒世恒言》第17卷:“若非妹丈救我性命,必作异乡之鬼矣。大恩大德,将何补报!”
白话文:“如果不是妹妹丈救我性命,一定要作异乡的鬼啊。大恩大德,会有什么好处报答!”
3、示例:我一定要报答你的大恩大德。
参考资料:
百度百科-一饭之恩
百度百科-一饭千金
百度百科-大恩大德
《史记·淮阴侯列传》:“信钓于城下,诸漂母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。”又:“信至国,如所从食漂母,赐千金。” 帮助汉高祖打平天下的大将韩信,在未得志时,境况很是困苦。那时候,他时常往城下钓鱼,希望碰着好运气,便可以解决生活。但是,这究竟不是可靠的办法,因此,时常要饿着肚子。幸而在他时常钓鱼的地方,有很多漂母(清洗丝棉絮或旧衣布的老婆婆)在河边作工的,其中有一个漂母,很同情韩信的遭遇,便不断的救济他,给他饭吃。韩信在艰难困苦中,得到那位以勤劳刻苦仅能以双手勉强糊口的漂母的恩惠,很是感激她,便对她说,将来必定要重重的报答她。那漂母听了韩信的话,很是不高兴,表示并不希望韩信将来报答她的。 后来,韩信替汉王立了不少功劳,被封为齐王,他想起从前曾受过漂母的恩惠,便命从人送酒菜给她吃,更送给她黄金一千两来答谢她。 这句成语就是出于这个故事的。它的意思是说: 受人的恩惠,切莫忘记,虽然所受的恩惠很是微小,但在困难时,即使一点点帮助也是很可贵的;到我们有能力时,应该重重地报答施惠的人才是合理。 我们运用这成语时,必须透彻的了解它的含义,第一,真心诚意的乐于助人的人,是永远不会想人报答他的;第二,有钱人对穷人的救济,那是一种捐助,即使穷人真有一天得志了去报答他,也不能称之谓“一饭千金”;第三,最难能可贵的是在自己也十分困难的情形下,出于友爱、同情的去帮助别人,这样的帮助,在别人看来,确是“一饭”值得“千金” 的。