陶渊明的这篇《饮酒》诗,借鉴《渔父》的写法,同样用故事和问答的形式,表现了诗人自己不愿违背自己的初衷而随世浮沉,并再一次决心保持高洁的志向,隐逸避世,远离尘俗,态度十分坚决。鄙弃官场、洁身自好的处世态度,以及不返仕途、不肯同流合污的决心。
赠秀才入军十九首选二
嵇康
良马既闲,①
丽服有晖。
左揽繁弱,②
右接忘归。③
风驰电逝,
蹑景追飞。
凌厉中原,④
顾盼生姿。
【作者】
223-262,字叔夜。谯郡銍(今安徽宿县)人。“竹林七贤”之一。曾任中散
大夫,世称“嵇中散”。崇尚老庄,对司马氏采取不合作态度,颇招忌恨,终
为司马氏借故杀害。嵇康诗文俱佳,散文尤为出色。有《嵇中散集》十卷行世。
【注释】
①闲:熟习。 ②繁弱:古良弓名。 ③忘归:矢名。 ④凌厉:奋行直前貌。
【品评】
《赠秀才入军》诗共十九首,是诗人寄赠其兄嵇喜的。本篇原列第九。诗
歌以雄健有力的笔调勾勒了一位戎装骑射的武士,他骑着良马,身披铠甲,左
手揽弓,右手搭箭,风驰电掣般地奔驰在广阔的原野上……。最后二句则正面
刻画其兄的神态:他气概非凡,直欲凌厉山河;他顾盼生辉,神采飞扬。——
诗中没有一句写及诗人的感情,但诗人把其兄人军后的情形想象得那么逼真,
关切之情自在不言之中了。
翻译:
一位戎装骑射的武士,他骑着训练有素的宝马,身披华丽坚硬铠甲,左手揽着繁弱弓,右手搭着忘归箭,风驰电掣般地奔驰在广阔的原野上,追得上一掠即逝的影子,赶得上飞行的鸟儿。他气概非凡,直欲凌厉山河;他顾盼生辉,神采飞扬。
原文:
良马既闲,丽服有晖,左揽繁弱,右接忘归。风驰电逝,蹑景追飞。凌厉中原,顾盼生姿。
本文出自三国·嵇康《赠秀才入军》
扩展资料
写作背景:
《赠秀才入军》是诗人想象嵇喜行军之暇领略山水乐趣的情景。他将在长满兰草的野地上休息,在鲜花盛开的山坡上喂马,在草地上弋鸟,在长河里钓鱼。一边若有所思地目送南归的鸿雁,一边信手抚弹五弦琴。他的心神游于天地自然之中,随时随地都对自然之道有所领悟。
显然这里所写的与其说是征人生活,不如说是抒写诗人自己纵心自然的情趣。最后诗人用《庄子》中“匠石斫垩”的典故来表达自己对嵇喜从军远去的惋惜心情。它以凝练的语言传写出高士飘然出世、心游物外的风神,传达出一种悠然自得、与造化相侔的哲理境界。
作者简介:
嵇康(223-262),字叔夜,谯郡铚(今安徽省宿县西)人,是三国后期曹魏的著名才学之士。曾做过中散大夫,故后人又常称之为嵇中散。为人刚直简傲,精通乐理,崇尚老庄,好言服食养生之事。
他对当时司马氏倾夺曹氏政权,易代在即的形势,愤激不平,义形于色。他蔑弃司马氏所提倡的虚伪礼教,而与以纵酒颓放为名的阮籍,刘伶等七人为友,时人谓之「竹林七贤」。
- 上一篇:《鸾鸢》这两个字怎么念?
- 下一篇:《风云》里的无名厉害还是绝无神厉害