http://wenku。baidu。com/link?url=13pmCStVuvzRUh7QmrwCsNXNvCbu5N9uWMBembOz6DRILZRxMtFr6dDZbIe1YZ7uPcbakvlbpvbH2e1jWCbxEE-aOOl2RdddkhgRwHILGzi
孔雀东南飞中所有相的意思
1是兰芝叮咛小姑要好好侍奉婆母,所谓“相扶将”就是服侍她
第三人称代词,可译为“她”
2l是焦母对媒人所言,“不得便相许”就是(我)不能就答应你。
作第二人称代词,译为“你”
3是兰芝对兄长的答语,让他赶快答应媒人的婚聘,“相许和”就是答应他(媒人)
第三人称代词,可译为“他”
4是兰芝听到仲卿的马嘶后的反应,“蹑履相逢迎”就是穿好鞋子迎接他
第三人称代词,可译为“他”
5也是是兰芝听到仲卿的马嘶后的反应,“遥相望”就是远远地望他。
第三人称代词,可译为“他”
6“相向鸣”的是“双飞鸟”,它们都涉及多方或双方的行为,“相向鸣”就是面对面哀鸣。
副词,表示彼此对待的关系,译为“互相、相互”
1345都属第三人称代词,2作第二人称代词,6作副词
1、相见常日稀:副词,译为“互相、相互”;
2、誓天不相负 :指代第二人称,译为“你”;
3、好自相扶将:指代第三人称,可译为“他(她)“;
4、不得便相许:指代第二人称,译为“你”。
人称代词,意思是你,代指听话人。句子意思是我不能就答应你。原文出自于佚名的《孔雀东南飞》。
原文:
阿母白媒人:“贫贱有此女,始适还家门。不堪吏人妇,岂合令郎君?幸可广问讯,不得便相许。”媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,丞籍有宦官。云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。
白话译文:
刘母告诉媒人说:“贫贱人家,有了这个女儿,她刚出嫁不久就被休回娘家。不能做府吏的妻子,怎么配得上县太爷的公子?希望你多方面打听打听,我不能就答应你。”县令的媒人走了几天后,不久太守派郡丞来求婚了。说太守家有第五个儿子,娇美俊逸,还没有结婚,请郡丞去做媒人,这是主簿传达下来的话。
扩展资料:
《孔雀东南飞》结构完整、紧凑、细密。其情节的组织,采取双线交替推进的方式。其中,一条线索由刘兰芝、焦仲卿夫妇两入之间的关系构成;另一条线索由刘焦夫妇同焦母刘兄之间的关系构成,在全诗中占主导地位。
诗中对详写部分的处理是极为出色的。仲卿求母失败,刘焦之间话别,兰芝辞婆和太守迎亲等,都是浓笔重彩的段落。这些段落在整个长诗中都是直接关系到刘焦爱情悲剧的关键内容,对人物形象的塑造、人物感情的宣泄,对题意的显示都起着极重要的作用。
- 上一篇:“疾”在古代文言文中的意思
- 下一篇:“狴犴”两个字怎么读?是什么意思?