鼠目寸光shǔ mù cùn guāng
[释义] 老鼠的眼睛只能看到一寸远的地方。形容目光短浅;没有远见。
[语出] 清·蒋士铨《临川梦》:“寻章摘句;别类分门;凑成各样新书;刻板出卖。吓得那一班鼠目寸光的时文朋友;拜到辕门;盲称瞎赞。”
[正音] 寸;不能读作“chùn”。
[辨形] 鼠;不能写作“属”。
[近义] 目光如豆
[反义] 神通广大 高瞻远瞩
[用法] 用作贬义。一般作谓语、定语、宾语。
[结构] 主谓式。
[辨析] ~与“目光如豆”区别在于:~指目光短浅;没有远见;是比喻性的;“目光如豆”指目光“小”;不见全局;只盯住目前的局部;也是比喻性的。
[例句] 我们山区的农民并不是~的人;他们不仅看到了2000年;还在计划着21世纪的蓝图呢!
[英译] as short…sighted as mice
八百孤寒解释意思:
八百:形容很多;孤寒:指贫寒的读书人。许许多多贫寒的读书人。
八百孤寒出处:
清·黄景仁《两当轩集·十四·岁暮怀人》:“幔亭仙客休相待,八百孤寒要此人。”
正经八百①正经的,严肃认真的。②犹名副其实。
- 上一篇:(,之高的成语
- 下一篇:( )之心一路人皆知