内容导航:
一、翻译一下:我比较喜欢一个人溜达我们决定提前完成任务急不可...
I prefer walking alone.We decide to finish the work in advance.
cant wait
finally或者at last
望采纳 谢谢
二、帮我翻译英语
你好,很高兴为你解答,
其中有:garden
音标:[gɑ:dn]
翻译:n. 公园; 花园,菜园; 供应点心的露天设施; 大型公共礼堂;
vt. 造园,开辟(一小片土地)作为花园; 以花园装饰;
vi. 从事园艺;
相关知识: 第三人称单数:gardens 复数:gardens 现在分词:gardening
过去式:gardened 过去分词:gardened
例句: They re chomping at the bit to get their tomatoes in the garden.
他们急不可待地想在菜园里采摘西红柿。
A small verdant garden with a view out over Paris
能够俯瞰巴黎的郁郁葱葱的小花园
希望能够帮到你~
三、日语歌词翻译,要求逐句翻译..
这是汤姆第一次来到英国,他很期待第一次坐地铁在英国旅行。他没有采纳朋友的建议,决定自己一个人旅行。下午5点过了一点点他就到站了。因为很多的人要在这个时候下班,此时在英国四处溜达并不是一个好的时机。他只能加入一个长长的队伍来等待买票。最后轮到他买票的时候,却无法和卖票的人交流通常。然而,最后他买到了想要的车次,通过问别人,也到达了正确的站台。车里面的人非常的多。他没办法乘坐第一个班次,但是他找到了一个好的位置可以乘坐第二班。当地铁来的时候,汤姆被挤到了车上。车门关上了,车终于开走了。他没有办法看到停车的时候的车站名称,但是他知道,他想要下车的站点是第整条线路的第六个。到达第六个站点的时候,汤姆下车了,他觉得旅途太容易了反而有些奇怪。他看了看四周,找到了站点的名字,然后他发现,这个站点的名字闻所未闻。他来到了一个从来没有听过的地方!他把自己的困境向一个站在站台边微笑着的人讲述了,这个人告诉汤姆,他乘坐了反向的列车。
四、fgardenuredcs里有什么英语单词
I prefer to walk alone.We decided to finish the task in advance.
can not wait doing sth(anxious)
finally
- 上一篇:刻舟求剑注解
- 下一篇:没有了