1。于余学,译为向我学习;2。不知句读,不解惑
不拘于时是被动句,学于余是状语后置句
不被耻学于师的习俗所约束,向我学习 这个事《师说》吧 联系上下句是这个意思原句是 李氏子蟠,年比,如古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。 原句翻译 李蟠,十七岁,爱好古文,《诗》、《书》等六经经文及解释经文的著作都普遍地研习过,又不被耻学于师的习俗所约束,向我学习。我赞许他能实行古人从师学习的道理,特别写了这篇《师说》来赠给他。
被动句,“于”子表被动,词语意思是 解释:不受耻于从师的时俗限制。
语出:唐·韩愈《师说》 李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。
在被动句中引进动作行为的主动者,表示被动。“于”所在的介宾结构位于动词之后,作补语。可译为“被”。
【不拘于时学于余】意思是【不受时俗的拘束,向我学习】。
出自韩愈【师说】。
【原段】
李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。
【译文】
李家的孩子蟠,年龄十七,喜欢古文,六经的经文和传文都普遍地学习了,不受时俗的拘束,向我学习。我赞许他能够遵行古人(从师)的途径,写这篇《师说》来赠送他。
不拘于时是被动句,学于余是状语后置句
不被耻学于师的习俗所约束,向我学习 这个事《师说》吧 联系上下句是这个意思原句是 李氏子蟠,年比,如古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。 原句翻译 李蟠,十七岁,爱好古文,《诗》、《书》等六经经文及解释经文的著作都普遍地研习过,又不被耻学于师的习俗所约束,向我学习。我赞许他能实行古人从师学习的道理,特别写了这篇《师说》来赠给他。
被动句,“于”子表被动,词语意思是 解释:不受耻于从师的时俗限制。
语出:唐·韩愈《师说》 李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。
在被动句中引进动作行为的主动者,表示被动。“于”所在的介宾结构位于动词之后,作补语。可译为“被”。
- 上一篇:不敢回看左顾右盼不自然的暗自喜欢是什么歌,什么歌曲
- 下一篇:不如归去的诗句