没相似之处
たっぷり (1)充分,足够,多〔十分なようす〕。
兴味たっぷりだ/满有兴趣。
金がたっぷりある/有很多钱;钱有的是。
笔にすみをたっぷりつける/毛笔蘸满墨。
たっぷり眠った/足足地睡了一觉。
たっぷり供给する/充分供应。
(2)宽绰,绰绰有余『成』〔ゆとりがあるさま〕。
たっぷりした服/宽大的衣服。
寸法をたっぷりとる/把尺寸量大一些。
确り しっかり
【副·自サ】
(1)结实,牢固,牢靠。确,明确。基础或结构坚固,不易动摇或倒塌的状态。(基础や构成が坚固で、容易にぐらついたり崩れたりしないさま。)
确りとした造り。/牢固的结构。
(2)健壮,结实。清醒,坚实。头脑和肉体等健全,能充分发挥其功能。(头脳や肉体が健全で机能をよく果たしているさま。)
気を确りともて。/振作起来。
(3)坚强,刚强,高明。坚定,可靠。人的性格、见识等踏实而无风险。(人の性质や考え方が坚実で危なげないさま。)
确りとした人。/可靠(坚定)的人。
(4)用力地,好好地。(动作、行为)扎实,稳健。(动作?行为を着実?真剣に行うさま。)
确りと歩け。/稳步前进。
(5)坚固,牢实,靠紧。紧靠在一起使之不分离。(固くくっついて离れないようにするさま。)
(6)行情看涨,坚挺。行情处于上升趋势。(〔経〕相场に活気があり、上升倾向であるさま。)
同:聢り
しっかり
[确り] 【しっかり】 【siqkari】
(1)〔かたく〕结实,牢固。
确りしばる/结结实实地绑上。
(2)〔坚実な〕〔身体が〕健壮,结实;〔意志が〕坚强;〔识见が〕高明;〔立场が〕坚定,可靠。
确りした立场/坚定的立场。
确りした基础の上に立つ/站在稳固的基础上。
确りした人/(坚实)可靠的人。
确りしたむすめ/有心眼儿的姑娘。
确りした意见/高明(坚实)的意见。
年はとっているが足腰はまだ确りしている/虽然上了年纪,但腰腿还很结实〔壮健〕。
弱そうだが确りしたところがある/象是懦弱,但有坚强之处。
あの家は确りした建筑だ/那所房子盖得很坚固。
あの人の英语は确りしている/他的英语很棒〔学得扎实〕。
确りしろ/坚强些!〔踏ん张れ〕挺起来!〔元気を出せ〕振作起来!
确りしろ,伤は浅いぞ/打起精神来!伤口不深。
酒に酔っても确りしている/喝醉酒也方寸不乱。
(3)〔确実に〕用力地,好好地。
确りおぼえる/牢记。
确り勉强しなさい/要好好用功。