鼎铛玉石
dǐngchēng-yùshí
[simile of the luxury and waste] 以鼎为铁锅,以玉为劣石。形容挥霍浪费奢侈腐化的生活
鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷迤逦。——唐·杜牧《阿房宫赋》
铛和石活用,名词作动词用。
鼎铛玉石
dǐngchēng-yùshí
[simile of the luxury and waste] 以鼎为铁锅,以玉为劣石。形容挥霍浪费奢侈腐化的生活
鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷迤逦。——唐·杜牧《阿房宫赋》
铛和石活用,名词作动词用。
铛和石活用,名词作动词。
出处:
http://zhidao。baidu。com/question/21936496。html
http://zhidao。baidu。com/question/8495478。html
重点在这一句:
就是将“鼎铛玉石”翻译为:“鼎像铛(一样多),玉像石(一样多)。”这样翻译,只是夸张其珍宝多而已,并不是谁要把这些珍宝当作什么不值钱的东西。