宋俞文豹《清夜录》:“范文正公镇钱塘,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献诗云: ‘近水楼台先得月,向阳花木易为春。’”宋,苏麟献。范仲淹诗--《有感》也叫《断句》,断句就是没写完的诗,有些不出名的诗人的诗在流传中只留下了一两句,后人称之为断句。 宋朝仁宗时,有个著名人物范仲淹,字希文;少年时,是个贫苦的孤儿,由于勤奋自学,读了不少书。后来做到“吏部员外郎”、“龙图阁直学士”等官,曾镇守边疆,屡次制止外族侵略。他为人很谦和,能接近下属。范仲淹任杭州知府时,城中文武官员,大多得到过他的推荐提拔,受到过他的关心帮助,对他都很崇敬。惟有一个叫苏鳞的,因为在外县担任“巡检”,不在杭州城里,所以没有得到什么照顾。有一次,苏鳞因事到杭州来见范仲淹,顺便献诗一首,其中有两句道: 近水楼台先得月,向阳花木易为春。 范仲淹看了,心中会意,便征询他的意见和希望,满足了他的要求。 后来,人们就把“近水楼台先得月”这句话,作为人事关系接近因而易于获得方便的意思,或简作“近水楼台”四字。至于苏鳞当时写的全诗,似乎并没有留传下来。
“近水楼台先得月”下一句是:向阳花木易为春。
该句出自宋代诗人苏麟《断句》一段文字,该问原文是:
范文正公镇钱唐,兵官皆被荐, 独巡检苏麟不见录,乃献诗云:“近水楼台先得月,向阳花木易为春。”
该诗的翻译是:靠近水边的楼台(因为没有树木的遮挡),能先看到月亮的投影;而迎着阳光的花木,(光照自然好得多,所以发芽就早),最容易形成春天的景象。
扩展资料:
释义是看似咏楼台亭榭、花草树木,实则暗示:好处都被别人占了,而自己却得不到恩泽。
苏麟,生卒年均不详,北宋诗人。仅有“近水楼台先得月,向阳花木易为春”两句传世。这两句诗是如何流传下来的呢?相传范仲淹任杭州知府时,城中文武官员,大多得到过他的推荐提拔,受到过他的关心帮助,对他都很崇敬。
参考资料:百度百科-近水楼台先得月,向阳花木易为春
近水楼台先得月
范仲淹是北宋时期著名的政治家、文学家。他在杭州做知州府长官时,十分爱护人才,把部下按照其才能的大小,都安排到合适的位置做了官,许多年轻人在他的培养下得以施展才干。
有一个叫苏麟的年轻人,因出外巡查不在知州府内,被范仲淹一时忽略了,没有得到相应的提拔。苏麟感到有些委曲,但又不好明说,就写了一首诗送给范仲淹。诗中有这样两句:
近水搂台先得月,向阳花木易为春。按诗的一般词意解释是:靠近河边的楼台亭阁,最先得到月光的照临;朝着太阳的花草树木,最容易得到春天的温暖而萌发。苏麟写此诗的针对性含意是说:在您身边的人都得到了提拔,而我不在您身边就被您遗忘了。
范仲淹看了这首诗,禁不住笑起来,他理解诗中的含意,不但没有生气,还称赞诗写得好。于是立即写了一封推荐信给朝廷。不久,苏麟也被提拔担任更高一级的职务。
后来,近水楼台先得月被人们当作谚语使用,比喻因所处位置的近便,而优先获得利益或照顾。有时也用来讽刺利用职权攫取利益的可耻行为。
向阳花木易为春
近水楼台:水边的楼台。
近水楼台先得月
jìn shuǐ lóu tái xiān dé yuè
【解释】水边的楼台先得到月光。比喻由于接近某些人或事物而抢先得到某种利益或便利。
【出处】宋·俞文豹《清夜录》:“范文正公镇钱塘,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献诗云:‘近水楼台先得月,向阳花木易逢春。’”
【近义词】靠山吃山、靠水吃水、近水楼台
- 上一篇:“追云逐月”是什么意思?
- 下一篇:“震慑力”是什么意思?