出自南宋诗人李清照的《如梦令》。
电视剧名《知否知否应是绿肥红瘦》到底是什么意思?有何典故,出自哪里?
出自:《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照的早期词作。含义是:你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。
原文:
如梦令·昨夜雨疏风骤
宋代:李清照
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
译文:
昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。
于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:“海棠花依旧如故”。知道吗?知道吗?应是绿叶繁茂,红花凋零。
扩展资料:
创作背景:
这首《如梦令·昨夜雨疏风骤》是李清照的早期作品。根据陈祖美编的《李清照简明年表》,此词作于宋哲宗元符三年(1100年)前后。
赏析:
这首《如梦令·昨夜雨疏风骤》是李清照的早期作品。 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。 起首两句,写李清照昨夜饮酒过量,第二天晨起,宿醉尚未尽消的状态。 试问卷帘人,却道海棠依旧。
三、四两句,写词人惜花的心理。尽管饮酒之后酣睡一夜,但清晨醒后她关心的第一件 事仍是园中海棠。想来经过一夜的骤风疏雨,娇弱的海棠花肯定已经不堪一击,凋零损 落了。
她实在不忍心亲眼看见残红狼藉、落花满眼的景象,于是试着向正在卷帘的侍女问个究竟。然而侍女卷起窗帘,看了看外面之后,却漫不经心地答道:海棠花还是那样啊。
李清照觉得很意外:“雨疏风骤”之后,“海棠”怎会“依旧”呢? 知否,知否?应是绿肥红瘦。 这既是对侍女的反诘,也像是自言自语:这个粗心的丫头,你知道不知道。
园中的海棠 应该是绿叶繁茂、红花稀少才是啊。“绿肥红瘦”四个字是全词的精妙之笔:“绿”代替叶,“红”代替花,是两种颜色的 对比。
“肥”形容雨后的叶子因水分充足而茂盛肥大,“瘦”形容雨后的花朵因不堪雨 打而凋谢稀少,是两种状态的对比。“红瘦”正表明春天的渐渐消逝。
而“绿肥”正是 象征着绿叶成荫的盛夏的即将来临。这首李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》小词虽然短,却写得曲折委婉,极有层次。
词人因惜花而痛饮,因情知花谢却又抱 一丝侥幸心理而“试问”,因不相信“卷帘人”的回答而再次反问,层层转折,将惜花 之情表达得淋漓尽致。