春宵·
作者:苏轼 (宋代)
春宵一刻值千金,花有清香月有阴。
歌管楼台声细细,秋千院落夜沉沉。
出自宋代大文学家苏轼的《春宵》,原文是春宵一刻值千金,花有清香月有阴。歌管楼台声细细,秋千院落夜沉沉。
译文:春天的夜晚,即便是极短的时间也十分珍贵。花儿散发着丝丝缕缕的清香,月光在花下投射出朦胧的阴影。
楼台深处,富贵人家还在轻歌曼舞,那轻轻的歌声和管乐声还不时地弥散于醉人的夜色中。夜已经很深了,挂着秋千的庭院已是一片寂静。
扩展资料
《春宵》意境
“春宵一刻值千金,花有清香月有阴”二句写的是春夜美景、光阴的珍贵。春天的夜晚,是那样宝贵,因为花儿散放着醉人的清香,月亮也有朦胧的阴影之美。
这两句诗构成因果关系,前句为果,后句为因。这里不仅写出了夜景的清丽幽美,景色宜人,更是在告诉人们光阴的宝贵。
“歌管楼台声细细,秋千院落夜沉沉”二句按意思应为“楼台歌管声细细,院落秋千夜沉沉”,在诗中语序作了调整,是因为诗歌格律使然。
这两句写的是官宦贵族阶层的人们在抓紧一切时间戏耍、玩乐、享受的情景。诗人描绘那些留连光景,在春夜轻吹低唱的人们正沉醉在良宵美景之中。
参考资料来源:百度百科:春宵
《春宵》
春宵一刻值千金,花有清香月有阴。歌管楼台声细细,秋千院落夜沉沉。
苏东坡的诗词,以风格豪放、气势雄浑、激情奔放、想象丰富、意境清晰而著称于宋代诗坛。
“春宵一刻值千金,花有清香月有阴。歌管楼台声细细,秋千院落夜沉沉。”他在《春宵》这首诗中,以清新的笔致描写了春夜里迷人的景色,写花香,写月色,写高楼里传出的幽幽细吟的歌乐声,也写少女们为了不让美好的时光白白过去,都在尽情地寻欢作乐。
谜作者别出心裁,随手拈来“春宵一刻值千金”一句,明修栈道,暗渡陈仓,扣合粤语影片《爱的代价》,法在玄妙,手段谐谑。这就是在谜面的“春”字上大做文章,抓住一点,不及其余,给“春”字抹上一层迷迷的色彩,使它带有厚厚的粉腻、浓浓的情,如此曲意谬解到使人心猿意马的地步。当然,苏东坡如果知道了,他一定会大为恼火,但是他最后还是会不禁失笑的。
诗中用“千金”比喻“春宵一刻",说明了在春天那美好的夜晚里,一刻的欢乐就像千金一样宝贵。
“春”字在诗中作“春天”解释,而转入谜中呢?是色?是爱?。。。。。。就是那么一回事,只有你自己去体味了。“春宵”温柔乡里的欢情,那么一刻就值千金;那么这“千金”当然就是做爱的代价了。
苏东坡笔下有这么好的诗句,恰恰被风骚独具的谜家撞到了,悟出了一则可遇而不可求的风情谜作,可谓真有缘分啊!