“岁寒知松柏,患难见真情”出自明代剧作家汤显祖的《牡丹亭还魂记》。
全文如下:
岁寒知松柏,患难见真情。路遥知马力,日久见人心。
原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣,良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院?
朝飞暮卷,云霞翠轩,雨丝风片,烟波画船,锦屏人忒看的这韶光贱。
则为你如花美眷,似水流年,是答儿闲寻遍,在幽闺自怜。
译文:严寒时节,万木凋零,只有松树柏树不畏冰雪,傲然挺立。路与遥远才可以知道马儿是不是强壮,只有和人相处久了才能看清人心。原来花姹紫嫣红地开满,现在却是断井颓垣,良辰美景也只能看天气,现在去谁家院子赏心。云霞翠轩和雨丝烟波画船,锦屏人忒看的这韶光贱。
扩展资料:
《牡丹亭还魂记》创作背景
在万历二十八年(1598年),汤显祖辞官,回到家乡江西临川县的乡村闲居。这一年他49岁。他在生活中耳闻目储了一些青年男女的爱情遭遇,这些经历激起了他的创作感情。回乡不久,他就开始了《牡丹亭还魂记》的写作。《牡丹亭还魂记》据明人小说《杜丽娘慕色还魂》改编而成。
在明朝初期,由于各地方语言、风俗以及传统音乐的差异,传奇剧可以说是诸腔竞作,包括了大量风格各异的地方声腔。到了明朝中期,南曲中最为盛行的四大声腔为:“海盐腔”、“余姚腔”、“弋阳腔”、“昆山腔”。
嘉靖、隆庆年间,以魏良辅为代表的一批戏曲音乐家,对昆山腔进行了全面改进。在唱曲的板眼、宫调等方面,伴奏方面,气韵和平仄的使用方面,将昆山腔进行重新的规划整理,创立了一种清新典雅的声腔风格,时称“水磨调”、“冷板曲”。 《牡丹亭还魂记》就采取了由海盐腔衍化而来的宜黄腔为基础写作。
参考资料来源:百度百科-《牡丹亭还魂记》
“岁寒知松柏,患难见真情”这是两句俗语,并不是诗词,没有确切诗名。
1、岁寒知松柏:汉字词语,形容只有经过严冬,才知道松、柏能够耐寒。比喻只有经过严峻的考验,才能看出一个人的品质。
出自:春秋战国时期是孔子及其弟子的语录结集《论语·子罕》,原文选段:
子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”
释义:孔子说:“到了每年天气最冷的时候,就知道其他植物多都凋零,只有松柏挺拔、不落。”
2、“患难见真情”:汉语词汇,意思是指只有经过共同的患难才能看出自己的知心朋友。
出自:明末清初东鲁古狂生的白话短篇小说《醉醒石》。原文选段:
浦肫夫患难之交,今日年兄为我们看他,异日我们也代年兄看他。
释义:我们是一起共过忧患、艰难的朋友,今天年兄为我们看他,等到来日我们也代年兄看他。
扩展资料:
《醉醒石》作为明末清初白话短篇小说林中一部代表作品,不仅因为它具有一定的规模,作品题材涉及比较广泛的社会内容,而且在写作艺术上,也有胜处。
此外,语言简洁明畅,较少同类作品中那种文人掉书袋的现象,也是本书的一个特色。如上举述,《醉醒石》是一部瑕瑜并见的作品,在白话短篇小说创作史上自有一席之地。
〖解题〗书中多次把明朝称为“先朝”、“明季”,明显是清初人口气。书中又有几处称明朝为“我朝”,这又是明人口气了。由此可以推断,此书可能开笔于明末,完成、刊刻于清初。谓有明刊本,恐不确。
作者“东鲁古狂生”,其人真实姓名不详,当为山东人。据戴不凡《小说闻见录》考证,书中有江南方言,有些故事亦以江南为背景,作者可能在江南生活过。
全书十五回,一回为独立的一篇小说。鲁迅《中国小说史略》谓此书:“文笔颇刻露,然以过于简炼,故平话习气,时复逼人;至于垂教诫,好评议,则尤甚于《西湖二集》。”是书现有清初刊本、乾隆五十四年(1789)瀛红堂复原刊本。
- 上一篇:“学如逆水行舟,不进则退”的下一句是什么?
- 下一篇:“山高皇帝远”的下一句是什么?