原文:乐而不淫,哀而不伤。
译文:淫,过分。快乐不是没有节制的,悲哀却不至于过于悲伤。
出处:《论语·八佾》
原文:子曰:《关雎》乐而不淫,哀而不伤。
译文:孔子说:“《关雎》这首诗,快乐却不是没有节制,悲哀却不至于过于悲伤。”(《关雎》是《诗·国风·周南》的首篇。)
扩展资料:
孔子对《关雎》一诗的这个评价,体现了他的“思无邪”的艺术观。《关雎》是写男女爱情、祝贺婚礼的诗,与“思无邪”本不相干,但孔子却从中认识到“乐而不淫,哀而不伤”的中庸思想,认为整首诗反映了对爱情的追求和结局,过程是漫长的,结果是圆满中,没有出现“失节”的画面,认为无论哀与乐都不可过分,有其可贵的价值。
《论语·八佾》作为儒家典籍《论语》的第三篇,主要内容涉及“礼”的问题,主张维护礼在制度上、礼节上的种种规定。
参考资料来源:百度百科——乐而不淫,哀而不伤
“哀而不伤”的意思是忧愁而不悲伤
哀而不伤
āi ér bù shāng
哀:悲哀;伤:伤害。忧愁而不悲伤,形容感情有节制;另形容诗歌、音乐优美雅致,感情适度。比喻做事没有过头也无不及。有时候也指貌似悲哀而实不伤心。
这个词出自《论语?八佾》:“子曰:‘《关雎》乐而不淫,哀而不伤。’
例句:
鲁迅《汉文学史纲要》第二篇:「哀而不伤,乐而不淫,虽诗歌,亦教训也。」
《二刻拍案惊奇》卷二一:「王爵与王惠哭做一团,四个妇人也陪出了哀而不伤的眼泪。」
- 上一篇:“天道酬勤”是什么意思啊?
- 下一篇:“天字第一号”的来历