应该是“暴虎冯河”
成语故事·暴虎冯河
[zww。cn/CGZ]
来源:湖北少年儿童出版社 2004-12-7 10:15:45
--------------------------------------------------------------------------------
冯(píng)
这个成语最早见于《诗经·小雅·小旻(mín)》,后来《论语·述而》中曾记载孔子用过“暴虎冯河”这个词。
据《论语·述而》记载,“子谓颜渊曰:‘用之则行,舍之则藏,惟我与尔有是夫!’子路曰:‘子行三军,则谁与?’子曰:‘暴虎冯河,死而无悔者,吾不与也。必也临事而惧,好谋而成者也。’”孔子对颜渊说:“用我,我就去干;不用我,我隐藏起来。能做到这样的,只有我和你。”好胜心强的子路连忙问:“老师,您统率三军将和谁在一起?”孔子说:“赤手空拳打虎,蹚水过河,死都不悔的人,我是不和他在一起的,我只和凡遇事谨慎,善于谋划而又能办成事的人在一起。”
暴虎:空手与老虎搏斗;冯:同凭,冯河,过河不用工具(如船、木筏之类),赤脚蹚水。人们用“暴虎冯河”比喻有勇无谋,鲁莽从事。
“暴虎冯河,死而无悔者,吾不与也;必也,临事而惧,好谋而成者也”意思:指那种空手搏虎,赤足过河,即使死了都不会悔悟的人,我是不会找他共事的。我一定要找那种遇事谨慎,善于通过巧妙的谋划来取得成功的人共事。出处:《论语·述而》。
1、原文
“子谓颜渊曰:‘用之则行,舍之则藏,惟我与尔有是夫!’子路曰:‘子行三军,则谁与?’子曰:‘暴虎冯河,死而无悔者,吾不与也。必也临事而惧,好谋而成者也。’”
2、译文
“孔子对颜渊说:‘被任用,就施展抱负;不被任用,就能躲藏起来,只有我和你才能这样吧!’一旁的子路上前问道:‘那么,您统率三军的话,又会找谁共事呢?’
孔子说:‘那种空手搏虎,赤足过河,即使死了都不会悔悟的人,我是不会找他共事的。我一定要找那种遇事谨慎,善于通过巧妙的谋划来取得成功的人共事。’”
扩展资料:
“暴虎冯河”语出《诗经·小雅·小旻》:“‘不敢暴虎,不敢冯河’。人知其一,莫知其他。”“不敢暴虎,不敢冯河”应是古时俗谚,结合《小旻》全文来看,这几句诗大意是说人人都知道面对就在眼前的凶险(无车搏虎、无舟渡河)而不莽撞行事,此即“人知其一”;却不知道戒惕小人(明好暗损)的危险,此即“莫知其他”也。
《论语·述而》:“暴虎冯河,死而无悔者,吾不与也。”此处的“暴虎冯河”单看是贬义的,但细看却不是这样。实际上,孔子当时这句话是针对子路说的。
孔子因人施教,就同一件事,他也注重对不同学生的个性心理特点进行发掘和教育,注重个体的独特性,这应被看作孔子思想的一大特点,在《论语·先进》的故事中,这表现得十分明显(里面又有子路):
光会好勇斗狠的人不是真的勇者 。 唯有小谨慎的人,才是大难时的托付对象。
子路曰:「子行三军则谁与?」子曰:「暴虎冯何,死而无
悔者,吾不与也;必也临事而惧,好谋而成者也。」—述而篇
子路问说:「如果老师要率领军队,要找谁同去?」孔子回答:「空手打虎,徒步过河,这样死了都不后悔的人,我是不会与他同去的。要找的伙伴,一定是小心谨慎地面对任务,仔细筹画以求成功的人。」