下句是:衣服破,尚可缝;手足断,安可续。
旧时比喻妻子去世可以续娶,兄弟去世就无法弥补。
出处《三国演义》一五:“古人云:‘兄弟如手足,妻子如衣服。衣服破,尚可缝;手足断,安可续。’吾三人桃园结义,不求同生,但愿同死。”
朝代:元末明初洪武年间
作者:罗贯中
译文:兄弟就像是手脚,妻子就像是衣服,衣服破了可以缝起来,手足断了却接不上去。今天我们三个人在桃园结义,不求同日而生,但愿能过同日而死。
扩展资料:
创作背景:
1、时代背景
元末明初,社会矛盾尖锐,农民起义此起彼伏,群雄割据,多年战乱后朱元璋剿灭群雄,推翻元王朝,建立明王朝。期间人民流离失所,罗贯中作为一名杂剧和话本作者,生活在社会底层。
了解和熟悉人民的疾苦,期望社会稳定,百姓安居乐业,作为底层的知识分子思考,并希望结束动荡造成的悲惨局面。由此就东汉末年的历史创作了《三国演义》这部历史小说。
三国故事的写定本,约八万字,分上中下三卷,每卷都分上下两栏,上栏图相,下栏正文。全书以司马仲相断狱故事为人话,正话从刘关张桃园结义开始,结束于诸葛亮病死。从平话的内容和结构看,已粗具《三国演义》的规模,但整体描写粗枝大叶。
文词鄙陋不通,故事情节离奇,多不符合正史记载,人名地名也多谬误,似乎还是未经文人润色的民间艺人作品。从上述的记载和残留的作品看,从晚唐到元末,在民间流行的三国故事愈来愈丰富,这为《三国演义》的创作提供了充分的条件。
2、成书过程
元末明初,罗贯中在陈寿《三国志》和裴松之注的基础上,吸收民间传说和话本、戏曲故事,写成《三国演义》。现存最早刊本是嘉靖元年(1522年)刊刻的,称为嘉靖本,题“晋平阳侯陈寿史传,后学罗本贯中编次”。
继嘉靖本之后,新刊本大量出现,它们都以嘉靖本为主,只做了些插图、考证、评点和文字的增删、卷数和回目的整理等工作。清康熙年间,毛纶、毛宗岗父子对嘉靖本《三国演义》作了一些修改,主要是整理回目,修正文辞。改换诗文等,内容没有大的改动。
参考资料来源:百度百科-衣服破,尚可缝;手足断,安可续
参考资料来源:百度百科-三国演义
女人如衣服,兄弟如手足。衣服破,尚可补。手足断,安可续?
- 上一篇:“小小的蛀虫竟能毁了一艘大船”用成语概括
- 下一篇:“屏息敛声”是什么意思?