意思是:周公害怕流言蜚语的日子,王莽篡位之前毕恭毕敬。
出自《放言》,全文如下:
《放言》唐 白居易
赠君一法决狐疑,不用钻龟与祝蓍。
试玉要烧三日满,辨材须待七年期。
周公恐惧流言日,王莽谦恭未篡时。
向使当年身便死,一生真伪复谁知。
释义:
我送给你一种解疑的办法,这个办法不需龟甲,蓍草茎来占卜吉凶。
检验玉真假还需要烧满三天,辨别木材还要等七年以后。
周公害怕流言蜚语的日子,王莽篡位之前毕恭毕敬。
假使这人当初就死去了,一生的真假又有谁知道呢?
扩展资料
作品评价
虽平乏,然明言间之理,文笔近众,此不可言为拙作也。(曹寅,《全唐诗》录)
平淡,平淡,放言,讲理而笔墨不精。(刘征,《唐诗随评》)
若说《放言》是好诗,它无它应有的气势或工笔,只觉它略显漂浮的感觉,如果能悟出道理来,别人也会说它是好诗。(张志公,《论白居易与他的诗》)
参考资料来源:百度汉语-放言五首·其三
参考资料来源:百度百科-放言
这四句诗是白居易《放言五首》(其三)中的后四句。白居易的《放言五首》,是一组政治抒情诗。诗前有序:“元九在江陵时,有《放言》长句诗五首,韵高而体律,意古而词新。予每咏之,甚觉有味。虽前辈深于诗者,未有此作。唯李颀有云:“济水自清河自浊,周公大圣接舆狂,”斯句近之矣。予出佐浔阳,未届所任,舟中多暇,江上独吟,因缀五篇,以续其意耳。”据序文可知,元稹被贬官时,写了五首《放言》赠白居易,过了五年,也就是宪宗元和十年(815),诗人被贬赴江州途中也写了五首《放言》回赠。当年六月,诗人因为上书请求朝廷追捕杀害宰相武元衡的凶手,触怒权贵,被贬为江州司马。诗题“放言”,那就是放开怀抱,无所顾忌,畅所欲言。组诗就社会人生的真伪、祸福、贵贱、贫富、生死等问题及古往今来的历史真相、真真假假的世事纷纭直抒己见,以表达对当时朝政的抨击并告诫世人。此诗为第三首,意思是说我送给你一个鉴别事物真假的办法,既不需要钻凿灼烧龟甲产生裂纹去做预测,也不用拿起蓍草占卜来问天地,什么方法呢?那就是宝玉也好,优秀的材质也好,都必须得经过一定的时间考验才能识别出来。因此,当年周公忠心耿耿辅佐成王的时候,有多少流言说他怀有篡位的阴谋?但最终人们还是看出了周公的忠心赤胆,高尚品格;又比如当年王莽辅佐也不过九岁的西汉平帝,表现得多么谦恭敦厚,礼贤下士。可又有谁知道他后来居然会篡位自立呢?看起来,一个人的为人还真是猜不透啊,大家想想,如果周公和王莽都在大家没弄清楚真相的时候就去世了,那么他们真正的为人处世的品格就没人能够知道了。注释:①君:指元稹。狐疑:狐性多疑,故称遇事犹豫不定为狐疑。②钻龟、祝蓍(shī):古代迷信活动,钻龟壳后,看其裂纹以卜吉凶。或拿蓍草的茎占卜。③试玉要烧三日满,辨材须待七年期:意思是说坚贞之士必能经受长期磨练;栋梁之材也不是短时间就能认出来的。④周公恐惧流言日,王莽谦恭下士时:周公:姓姬名旦,周武王弟,成王之叔,武王死,成王年幼,周公摄政,管、蔡、霍三叔陷害,制造流言,诬蔑周公要篡位。周公于是避居于东,不问政事。后成王悔悟,迎回周公,三叔惧而叛变,成王命周公征之,遂定东南。王莽在未篡汉以前曾谦恭下士。此二句是用周公、王莽故事,说明真伪邪正,日久当验。⑤向使:假如当初。复:又。
白居易的诗,当年周公辅佐成王的时候,在有流言说他怀有篡位的阴谋,周公是感到恐惧的。而当年王莽辅佐西汉平帝时,还没有篡汉时表现得十分谦恭,并礼贤下士。如果周公和王莽都在大家没知道真相之前就去世了,那么他们真正的品格就没人能够知道了。这是用周公、王莽故事,说明日久见人心。不可以一时之誉,断其为君了;不可以一时之谤,断其为小人。